Содержание журналов

Баннер
PERSONA GRATA

Content of journals

Баннер
Баннер
Баннер
Баннер


Законодательная база реализации языковой образовательной политики в Российской Федерации
Научные статьи
14.09.10 14:24


вернуться

ЕврАзЮж № 8 (27) 2010
Образовательное право
Артеменко О.И.
Законодательная база реализации языковой образовательной политики в Российской Федерации
В статье рассматриваются причины, вызывающие проявления негативных тенденций в межнациональных отношениях, в том числе в сфере образования. Отсутствие на федеральном уровне единого согласованного подхода к выработке национальной (в значении: относящейся к народу, этносу, т. е. этнонациональной) политики и единого научного аппарата остается одной из причин тех негативных тенденций, которые проявляются в различных сферах, в том числе и в образовании. Неполное удовлетворение языковых и этнокультурных потребностей представителей различных этнических групп, включая этнических русских, проживающих в условиях государственного двуязычия, способствует росту общественного напряжения.
                                                                                                                                                                           




Одна из самых актуальных проблем современного российского общества связана с противодействием экстремизму, профилактикой позитивных тенденций в межнациональных отношениях и удовлетворением языковых потребностей через институты, осуществляющие «ведущую социальную деятельность».

В России научная школа культурно-деятельностной психологии   Л.С. Выготского, А.Н. Леонтьева и А.Р. Лурия сформировала взгляд на образование как на один из институтов, ведущих социальную деятельность, наряду с другими институтами социализации (семья, СМИ, религия). Именно эта научная школа оказала влияние на развитие отечественной системы образования и позволила выделить и реализовывать ряд проблемных зон :
- «практическая психология образования»  как установка на понимание и поддержку ценности индивидуального развития каждого ученика;
- «вариативное образование» как установка на моделирование образования, обеспечивающее компетентный выбор индивидуальных образовательных траекторий каждого обучающегося;
- «толерантность» как цивилизационная норма, обеспечивающая устойчивое развитие ученика, взрослого человека и социальных групп в мире разнообразия».
Реализация за последние 15 лет в системе образования Российской Федерации вышеперечисленных направлений на основании обоснованного учёта интересов, в том числе этнокультурных потребностей детей, носителей различных культур, должна была бы привести к проявлению позитивных тенденций в межнациональных отношениях населения многонациональной  Российской Федерации. Однако этого не произошло. За период перестройки тенденция демографического изменения состава населения в субъектах федерации явлилась одним из показателей реализации кадровой политики правительства республик. Во многих случаях она была направлена на создание условий для возврата представителей коренных народностей, носителей национальных культур и языков и для оттока русскоязычного населения. Такая политика не была нацелена на формирование позитивных межнациональных отношений. По Всероссийской переписи 2002 года в субъектах Российской Федерации, образованных по национально-территориальному признаку, таких как  Дагестан, Ингушетия, Кабардино-Балкария, Калмыкия, Северная Осетия-Алания, Чечня, Татарстан, Чувашия, Тыва, и в автономных округах: Коми-Пермяцком, Агинском Бурятском доля русского населения значительно уменьшилась.  Процент этносов, которые дали название данным субъектам (за исключением Дагестана) составляет более 50. Так, в Дагестане «с 1989 года начался процесс возвращения дагестанцев из Казахстана, Туркменистана, Таджикистана, Грузии. В 1992-1993 годах в Дагестан прибыли более 2 тысяч беженцев. Усилившиеся процессы миграции населения связаны с выбытием части представителей этнических групп  республики в другие регионы России, возвращением в республику представителей коренных народностей» . В настоящее время процент русского населения в Республике Дагестан составляет 4,7. Эти данные свидетельствуют о том, что политика, реализуемая в ряде республик, была направлена на изменение языковой и культурной среды, но никак не на формирование культуры межнационального общения, на формирование толерантности.
 Принято считать, что отсутствие на федеральном уровне единого согласованного подхода к выработке национальной политики и отсутствие единого научного аппарата  остаются причинами тех негативных тенденций, которые проявляются в различных сферах, в том числе и в образовании. До настоящего времени не принята в  новой редакции Концепция государственной национальной политики Российской Федерации, которая уже прошла согласования в федеральных структурах и субъектах России. Не принят разработанный  законопроект «Об основах государственной национальной политики в Российской Федерации». Поскольку, в соответствии с законом РФ «Об образовании»  (ст. 28, п. 1; 2,1), к полномочиям федеральных органов государственной власти в сфере образования  относятся: разработка и реализация государственной политики в области образования и обеспечение государственных гарантий прав граждан в области образования, Министерством образования и науки Российской Федерации одобрена в качестве промежуточного варианта Концепция национальной (в значении: относящейся к народу, этносу, т.е. этнонациональной) образовательной политики Российской Федерации . Реализация Концепции направлена на обеспечение внутренней устойчивости этнически разнохарактерного общества, его сплочение в согражданство, объединяемое общими ценностями гражданского общества. Основные положения данной Концепции были включены в проект Концепции государственной национальной политики Российской Федерации, которая до настоящего времени не утверждена Президентом России. Все вышеперечисленные факты, к сожалению, не позволяют разработать единую систему управления межнациональными отношениями в различных сферах жизнедеятельности общества.
Эффективными мерами, направленными на профилактику экстремизма, являются, с одной стороны, приведение законодательства субъектов Российской Федерации в соответствие с понятийным аппаратом федерального законодательства в части удовлетворения языковых и этнокультурных потребностей и, с другой стороны, реализация этих положений на основании обоснованного учёта интересов и потребностей народов Российской Федерации. При этом необходимо учитывать, что эти потребности различны в разных субъектах, и этот фактор очень важен. Параллельно, в целях повышения правовой грамотности населения, должна осуществляться широкая просветительская деятельность, выполняемая федеральными структурами на высоком профессиональном уровне.  
Практика показывает, что нормы федерального законодательства в части удовлетворения языковых и этнокультурных потребностей населения часто интерпретируются субъективно как на федеральном уровне, так и на уровне субъектов федерации.

О федеральном законодательстве и республиканских нормативных  правовых актах, в части удовлетворения языковых, этнокультурных потребностей
Отсутствие современной национальной государственной политики, опирающейся на однозначную интерпретацию федерального законодательства, ведет к тому, что различные политические силы и группы начинают спекулировать на национальных чувствах. Этому способствуют и нормативные правовые акты, разрабатываемые на уровне субъектов федерации. В них определяются основные принципы регулирования общественных отношений в области использования и развития языков в государственно-управленческой, социально-экономической и культурно-образовательной сферах. Однако по ряду позиций они входят в противоречия с федеральным законодательством.   
Конституция Российской Федерации , ст. 68, п. 1; 2.1 закрепляет статус языков: государственный язык Российской Федерации – русский и государственные языки республик, которые употребляются наряду (не подменяя его) с государственным языком Российской Федерации в органах государственной власти, органах местного самоуправления, государственных учреждениях. Конституции и законодательство республик предоставляют субъектам федерации определенные права регулирования сферы образования.
Необходимо отметить, что федеральное законодательство не устанавливает статусное равноправие государственного языка Российской Федерации и государственных языков республик. Следует также отметить, что в Конституции Российской Федерации (ст. 4, п. 4) не определено равноправие между федеральными органами государственной власти и субъектами Российской Федерации. Следовательно, язык, функционирующий в разнообразных языковых ситуациях субъектов Российской Федерации, обслуживающий все сферы жизнедеятельности общества на всей территории Российской Федерации, не может быть статусно равноправным с любым государственным языком республик. Необходимо подчеркнуть, что в соответствии с ФЗ «О государственном языке Российской Федерации»  статус русского языка как государственного языка Российской Федерации предусматривает обязательность его использования в сферах, определённых федеральным законодательством, а также обеспечение права граждан Российской Федерации на пользование им (ст. 1, п. 2). Обеспечение права граждан на пользование государственным языком Российской Федерации предусматривает получение образования на русском языке в государственных и муниципальных образовательных учреждениях (ст. 5, п. 1). В целях защиты и поддержки государственного языка Российской Федерации федеральные органы государственной власти должны принимать меры по совершенствованию системы образования и системы подготовки специалистов в области русского языка (ст. 4, п. 4). В связи с кардинальными изменениями языковой ситуации в республиках Российской Федерации законодательная норма государственного двуязычия должна находить отражение в федеральном государственном образовательном стандарте и во всех нормативных правовых актах, разрабатываемых для современной системы образования, выделяя в самостоятельный раздел по организации образовательного процесса в республиках федерации.  В соответствии с законом Российской Федерации «О языках народов Российской Федерации»  ведению Российской Федерации в лице высших органов государственной власти Республики подлежит, во-первых, обеспечение функционирования русского языка как государственного языка Российской Федерации и, во-вторых, содействие развитию государственных языков республик (ст. 6).
В системе образования (за исключением дошкольных образовательных учреждений), в соответствии с законом РФ «Об образовании», изучение русского языка как государственного языка Российской Федерации регламентируется федеральными государственными образовательными стандартами (ст. 6, п. 5). Изучение государственных языков республик      (например, татарского языка как государственного) , должно осуществляться в соответствии с определенными законодательством Российской Федерации федеральными государственными образовательными стандартами и не препятствовать прохождению итоговой аттестации, выдаче документа о получении основного общего образования и получению образования более высокого уровня. Регулируется изучение государственных языков республик  законодательством республик.  Все вышеизложенные законодательные нормы свидетельствуют о том, что русский язык в качестве государственного языка Российской Федерации не может быть приравнен к государственным языкам республик.
Конституция Российской Федерации определяет также статус языков народов России в качестве родных языков, в том числе и русского языка.  Закрепляет право каждого (человека и гражданина) на пользование родным языком, на свободный выбор языка  общения, воспитания, обучения и творчества (ст. 26, п. 2).  Российская Федерация гарантирует всем её народам право на сохранение родного языка, создание условий для его изучения и развития (ст. 68, п. 3). При этом русский язык как язык русского народа России также рассматривается в статусе родного. Закон Российской Федерации «О языках народов Российской Федерации» гарантирует равноправие языков народов Российской Федерации в статусе родных языков (ст. 2). Равноправие языков народов Российской Федерации законодательно определяется как  совокупность прав народов и личности  на сохранение и всестороннее развитие родного языка, свободу выбора и использования языка общения (ст. 2, п. 1), но при этом в законе не рассматривается право на равноправное функционирование языков в сфере образования и не предполагается выделение равного количества часов на изучение родных языков, включая русский язык. Количество часов на изучение родного языка должно определяться в первую очередь запросами участников образовательного процесса и образовательными целями изучения данного предмета. Практика выделения равного количества часов в системе образования на их изучение,  без учёта реального состояния языковой среды, представляет собой определённое функциональное ограничение одного из языков. Равноправие языков в системе образования обеспечивается самим их присутствием в образовательном процессе как в качестве языков обучения, так и в качестве языков изучения.
Несмотря на то, что Конституция Российской Федерации и федеральные законы имеют верховенство на всей территории Российской Федерации , ряд республик федерации в государственно-управленческой, социально-экономической и культурно-образовательной сферах  реализует механизмы, выстроенные на нормах республиканского законодательства, входящего в противоречие с федеральным законодательством. Так, во всех республиканских Конституциях вопреки Конституции Российской Федерации изменен статус русского языка. Например, Конституция Республики Адыгея  (ст. 5) устанавливает, что «равноправными государственными языками в Республике Адыгея являются русский и адыгейский языки». Конституцией Республики Татарстан  (ст. 8, п. 1, 2) определено, что «государственными языками в Республике Татарстан являются равноправные татарский и русский языки. В органах государственной власти, органах местного самоуправления, государственных учреждениях Республики Татарстан государственные языки Республики Татарстан употребляются на равных основаниях». Только Конституцией Республики Карелия  в статье 11 устанавливается, что «государственным языком в Республике Карелия является русский. Республика Карелия вправе устанавливать другие государственные языки на основании прямого волеизъявления населения Республики Карелия, выраженного путем референдума. Так же в 11 статье Конституции Республики Дагестан  устанавливается, что «государственными языками Республики Дагестан являются русский язык и языки народов Дагестана». Так как в республике нет титульной национальности, но её политическими атрибутами наделены в настоящее время 14 национальностей Дагестана, считается, что в республике так же функционирует 14 государственных языков народов Дагестана.
 Как видно из приведенных примеров, статус русского языка определяется как статус государственного языка республик, а не Российской Федерации в целом. В республиканских законодательствах, не учитывающих различия в статусе языков, по большей части закреплено равноправие государственных языков, которым они не обладают в соответствии с федеральным законодательством. В Республике Татарстан законом «О государственных языках Республики Татарстан и других языках в Республике Татарстан»   к ведению республики отнесено «обеспечение равноправного функционирования татарского и русского языков как государственных языков Республики Татарстан» (ст. 5). Совершенно очевидно, что равноправное функционирование во всех законодательно регулируемых сферах  создаёт условия, препятствующие качественному овладению более развитым государственным языком Российской Федерации, ограничивает права физических и юридических лиц, что противоречит законодательству Российской Федерации в области образования .  Все вышеперечисленные законодательные нормы свидетельствуют о необходимости развивать в системе образования двуязычие с учётом законодательно установленного на федеральном уровне статуса языков, что будет способствовать бесконфликтному удовлетворению языковых потребностей с учётом языковой ситуации в субъектах федерации.
Конституция Республики Северная Осетия-Алания  устанавливает, что «государственными языками Республики Северная Осетия-Алания являются осетинский и русский (ст. 15).  В этой же статье «осетинский язык (иронский и дигорский диалекты) заявлены языками, являющимися «основой национального самосознания осетинского народа».  В формировании национального самосознания (идентичности) всегда используются национальный язык, культура, региональные культурные традиции.  Как отмечают многие исследователи психологии личности и взаимоотношений в человеческом социуме, формирование национального самосознания стимулирует в первую очередь проявление инстинктов, потребностей противопоставления «свой» - «чужой», «враг» - «союзник», «мы» - «они». В многонациональном обществе такой подход всегда ведет к размыванию общегосударственной идентичности, доминированию этнической идентичности, к межэтническим противоречиям и конфликтам , особенно если он реализуется в школьной среде, так как в ранней юности потребность «во врагах и союзниках» проявляется наиболее отчётливо.
Необходимо отметить, что в федеральном законодательстве предусмотрено сохранение и развитие языков и культур народов России в качестве родных, но никак не  формирование национальной идентичности, так как политика Российской Федерации направлена на создание условий, обеспечивающих свободное развитие человека (Конституция РФ, ст. 7, п. 1).

Для формирования национального самосознания в республиках выстраивается региональная система национального образования. При этом утверждается, что «если народам России суждено состояться как полноценным нациям, то это возможно только на фундаменте их собственных исторических этнокультурных  традиций, одним из самых надёжных трансляторов которых может и должна стать система национального образования, основанная на принципах полилингвальности и поликультурности.
Эти два основополагающих фактора – полилингвальность и поликультурность и легли в основу «Концепции национального образования» Республики Северная Осетия-Алания, принятой Министерством образования и утверждённой Правительством республики в мае 2004 года» . В настоящее время эта концепция предлагается и другим субъектам Российской Федерации, в частности Чеченской Республике и Республике Татарстан в рамках федеральной целевой программы.

Образование как стратегическая отрасль и ресурс безопасности России.
Образование как социальный институт призвано способствовать становлению и развитию  демократических основ общества, его социальной и духовной консолидации, укреплению российской нации, её гражданственности, сохранению преемственности в воспроизводстве духовного потенциала всех народов страны, модернизации экономики и социально-культурного бытия россиян.  Решение вышеперечисленных задач возможно только при наличии качественно новой модели образования, которая будет способна противостоять дезинтеграции и сепаратизму, размыванию общероссийской гражданской идентичности в многонациональном российском обществе.   Для российского общества и государства в современных условиях необходима вдумчивая и всесторонняя оценка ресурсов российского образования как единого образовательного пространства, представленного многообразием языков и культур, а также состояния и перспектив образовательной политики.
Закон Российской Федерации «Об образовании» рассматривает единую систему образования Российской Федерации (ст. 4, п.3) и не предусматривает наличие республиканских (региональных) систем образования, как трактуется во многих республиканских законах. В системе общего образования в общеобразовательных учреждениях, имеющих государственную аккредитацию, обучающиеся, прошедшие государственную (итоговую) аттестацию, получают документы единого государственного образца об уровне образования и (или) квалификации, заверенные печатью образовательного учреждения (ст. 27, п.2). Несмотря на разделение образовательных учреждений на федеральные, на находящиеся в ведении субъектов Российской Федерации и в ведении муниципалитетов, единство культурного и образовательного  пространства Российской Федерации должно быть сохранено (ст. 2, п.2). Действие законодательства Российской Федерации в области образования распространяется на все образовательные учреждения, расположенные на территории Российской Федерации, независимо от их организационно-правовых форм и подчинённости (ст. 12, п. 3). Все общеобразовательные учреждения в системе образования Российской Федерации относятся к одному типу: «общеобразовательное учреждение». В связи с этим понятия «национальная школа», «сельская школа» изъяты из нормативных правовых актов системы образования. В общеобразовательном учреждении может быть осуществлен (организован) образовательный процесс на основании вариативных модулей содержания образования, учитывающих этнокультурные образовательные потребности и запросы обучающихся. Образовательный процесс основного общего образования (с 1 по 9 класс, включительно) также может реализовываться на языках народов России (на родном языке, включая, русский как родной язык).  Обучение на русском языке или на других языках народов России не означает изменения содержания школьных предметов. Содержание предмета «русский язык» в качестве родного языка или в качестве государственного языка Российской Федерации должно быть различно.  
Содержание образования в конкретном образовательном учреждении определяется  основной образовательной программой, утверждаемой  и реализуемой образовательным учреждением самостоятельно (ст. 14, п. 5). Основная образовательная программа включает в себя две части.  Обязательная часть и часть, формируемая участниками образовательного процесса, которые разрабатываются на основе федерального государственного образовательного стандарта. Вторая часть основной образовательной программы может быть различной направленности, в том числе и этнокультурной. Образование в таких школах можно назвать «образованием с этнокультурной направленностью», но никак не «этнокультурным образованием», так как в России единое общероссийское образование. При этом образовательное учреждение вправе выдать лицам, прошедшим итоговую аттестацию, документы о соответствующем образовании. Форма этих документов определяется самим образовательным учреждением, они заверяются печатью образовательного учреждения (ст. 27, п. 1). К сожалению, на федеральном уровне академическими институтами издаются работы с законодательно недопустимыми названиями. Так, под руководством Быстровой Е.А., академика РАО, директора Центра филологического образования Института содержания и методов обучения РАО выходит научно-методический журнал «Русский язык в национальной школе» .  Институт этнологии и антропологии РАН выпустил книгу "Этнокультурное образование. Методы социальной ориентации российской школы" .   Материалы этих работ рассчитаны на широкий круг читателей, на учителей школ. Фиксация негативного опыта субъектов Российской Федерации без анализа и комментариев, к сожалению, не формирует в сознании читателей представлений об единстве образовательного пространства, об общероссийской гражданской идентичности, а, скорее, пропагандирует сепаратизм на подсознательном уровне.
В субъектах Российской Федерации республиканским законодательством широко распространены и закреплены такие понятия как «национальное образование», «этнокультурное образование», «национальная школа». Так во многих республиках приняты программы по поддержке и развитию этнокультурного образования, которые входят в противоречие с законом Российской Федерации «Об образовании». Приведем в качестве примера выдержки из закона Республики Башкортостан «Об образовании»  от 29 октября 1992 года. (с 22 редакциями, последняя от 15.07. 2009 № 156-з).
Статья 5.
2) создание социально-экономических условий и правовых гарантий для свободного функционирования и развития системы образования Республики Башкортостан;
Статья 6.
2. Республика Башкортостан обеспечивает гражданам право на образование путем создания республиканской системы образования и соответствующих социально-экономических условий для получения образования.
Статья 7.
1. Право граждан в Республике Башкортостан на получение образования на родном языке обеспечивается созданием необходимого числа соответствующих образовательных учреждений (национальных школ и др.)…Национальная школа призвана способствовать развитию национального самосознания личности, национальных культурных традиций.
2. Выпускники общеобразовательных учреждений, обучавшиеся и получившие образование данного уровня на одном из национальных языков Республики Башкортостан, при поступлении в образовательные учреждения профессионального образования имеют право сдавать вступительные испытания на этом национальном языке.
3. Язык (языки), на котором ведутся обучение и воспитание в образовательном учреждении, определяется учредителем образовательного учреждения.
Башкирский язык как государственный язык Республики Башкортостан изучается в учреждениях общего, начального и среднего профессионального образования в рамках республиканского компонента содержания образования в объемах, предусмотренных государственными базисными учебными планами.
5. Республика Башкортостан создает условия для изучения всеми обучающимися, воспитанниками русского языка, который является языком межнационального общения.
6. Во всех имеющих государственную аккредитацию образовательных учреждениях изучение башкирского, русского языков как государственных языков Республики Башкортостан регламентируется учебными программами, утверждаемыми республиканским органом исполнительной власти, осуществляющим управление в сфере образования и (или) государственными образовательными стандартами.
 Статья 8.
 1. В Республике Башкортостан действуют государственные образовательные стандарты, включающие федеральный и республиканский компоненты, а также компонент образовательного учреждения.
Государственные образовательные стандарты могут устанавливаться по отдельным дополнительным образовательным программам в соответствии с федеральным законом.

2. Республиканские компоненты государственных образовательных стандартов определяют национально-региональные особенности содержания основных образовательных программ, реализуемых в образовательных учреждениях Республики Башкортостан. Порядок разработки, утверждения и введения республиканских компонентов государственных образовательных стандартов определяется Правительством Республики Башкортостан, за исключением случаев, предусмотренных настоящим Законом.
Статья 14.
 5. Содержание образования в конкретном образовательном учреждении определяется образовательной программой (образовательными программами), разрабатываемой, принимаемой и реализуемой этим образовательным учреждением самостоятельно.
Органы, осуществляющие государственное управление в сфере образования обеспечивают разработку на основе государственных образовательных стандартов примерных образовательных программ.
Статья 15.
     1. Органы, осуществляющие государственное управление в сфере образования обеспечивают разработку базисных учебных планов и примерных программ курсов, дисциплин.
Как видно из приведенного примера до настоящего времени в закон Республики Башкортостан «Об образовании» не внесены изменения, установленные федеральным законом от 1 декабря 2007 года № 309-ФЗ «О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации в части изменения понятия и структуры государственного образовательного стандарта» .
Таких примеров достаточно много в законах об образовании и других республик Российской Федерации.
Текст закона Республики Башкортостан не соответствует закону Российской Федерации «Об образовании». В соответствии со статьёй 14, пунктом 5 основная образовательная программа в имеющем государственную аккредитацию образовательном учреждении разрабатывается на основе  соответствующих примерных основных образовательных программ и должна обеспечивать достижение обучающимися (воспитанниками) результатов освоения основных образовательных программ, установленных соответствующими федеральными государственными образовательными стандартами. Уполномоченные федеральные государственные органы обеспечивают разработку на основе федеральных государственных стандартов  примерных основных образовательных программ с учетом их уровня и направленности. Примерные основные образовательные программы с учетом их уровня и направленности могут включать в себя базисный учебный план и (или) примерные программы учебных курсов, предметов, дисциплин (модулей). Основные общеобразовательные программы (ст. 9, п.6) обеспечивают реализацию федерального государственного образовательного стандарта с учётом образовательных потребностей и запросов обучающихся, воспитанников и включают в себя учебные планы, рабочие программы учебных курсов, предметов, дисциплин (модулей) и другие материалы, обеспечивающие духовно-нравственное развитие, воспитание и качество подготовки обучающихся.  Основная общеобразовательная программа утверждается и реализуется образовательным учреждением самостоятельно (ст. 14, п. 5).
Очевидно, что организация образовательного процесса в общеобразовательных учреждениях и их деятельность не зависят от органов управления образованием субъектов Российской Федерации.
Важно понять к чему приводит в сфере образования изменение статуса государственного языка Российской Федерации.  Русский язык почти во всех республиках РФ превращён в республиканский государственный язык, учитывающий языковую ситуацию, при этом во многих республиках он не рассматривается в статусе родного языка. В качестве государственного языка он выступает как язык межнационального общения и его изучение сводится в методическом плане в основном к развитию коммуникативной функции. Никто не ставит задачу научить понимать смысл слова, мыслить на русском языке. Как следствие этого школьные учебники русского языка, разработанные в субъектах федерации, превращены в транслятор нерусской культуры. Около 75 % содержания таких учебников представлено культурой нерусского этноса (на примере учебников, изданных в Республике Башкортостан). Такие учебники грифуются органами управления образованием на уровне субъекта, не включаются в федеральные перечни учебников, что является нарушением статьи  28, п. 18 закона Российской Федерации «Об образовании». Эти учебники активно функционируют в образовательном процессе общеобразовательных учреждений, функционирующих на территории субъекта федерации. В соответствии со статьёй 32, п. 23  этого же закона, общеобразовательное учреждение (школа) обязано определять список учебников в соответствии с утвержденными федеральными перечнями учебников, а органы государственной власти субъекта Российской Федерации в сфере образования организуют обеспечение учебниками в соответствии с федеральными перечнями учебников (ст. 29, п. 15).   При этом утверждение порядка проведения экспертизы учебников, рекомендуемых или допускаемых к использованию в обще образовательном процессе в имеющих государственную аккредитацию учреждениях, а также ежегодное утверждение на основе экспертизы федеральных перечней таких учебников отнесено к полномочиям федеральных органов государственной власти в сфере образования (ст. 28, п. 18).
Для того чтобы снять противоречия, возникшие в нормативных правовых актах разных уровней, очевидно, необходимо разработать (методические) рекомендации по трактовке федерального законодательства в сфере образования и  механизмов его реализации. Специалистами федерального уровня необходимо активно проводить просветительскую работу среди директоров и учителей школ, так как за последние 20 лет уже стойко сформировалось ложное представление о деятельности республиканской системы образования.
Необходимо в кратчайшие сроки привести в соответствие с федеральным законодательством понятийный аппарат федерального образовательного стандарта начального общего образования, зарегистрированного Минюстом России 22.12.2009, рег. № 17785 .  В его общем положении заявлено, что стандарт разработан с учетом региональных, национальных и этнических потребностей народов Российской Федерации. При этом в филологическом блоке (12.1), в разделе учебный план начального общего образования (19.3)  допущены серьезные неточности, которые могут привести к конфликтам участников образовательного процесса общеобразовательных учреждений, функционирующих в условиях государственного двуязычия на территориях   республик Российской Федерации. Такой конфликт в большей степени может возникнуть между русскоязычным населением и сторонниками изучения иного языка. В филологическом блоке (12.1) выделены языки: Русский язык. Родной язык.  Из текста следует, что русский язык в образовательном процессе не может выступать в качестве родного языка. Такой подход приводит к ущемлению интересов этнически русского населения проживающего на территории  ряда республик федерации, что мы и наблюдаем в последнее время.  В этом же блоке язык рассматривается как основа национального самосознания. Недопустимо, чтобы политическое понятие присутствовало в образовательных актах федерального уровня, особенно для детей начальных классов. Государственный язык Российской Федерации рассматривается в качестве языка межнационального общения, но не как язык конкурентоспособности и мобильности граждан Российской Федерации. От того, в каком статусе  в федеральном образовательном акте заявлен язык в образовательном процессе, зависят методика и содержание данного предмета. Тем более что разработка и методики, и содержания предметов переданы на уровень общеобразовательного учреждения. При условии учёта статуса языков, возможно,  и экспертизу учебников для включения их в федеральный перечень удастся проводить более объективно. В этом же филологическом блоке федерального государственного стандарта заявлено, что основной задачей реализации содержания данной предметной области является овладение первоначальными представлениями о нормах русского и родного литературного языка. Из данного текста вытекает, что русский язык может быть каким угодно (бытовым, диалектным, профессиональным, жаргонным), а родной только литературным языком. Следовательно, может создаваться ситуация ущемления носителей не литературных языков. В настоящее время, по данным Института мировой литературы РАН, в России 44 литературных языков, а, в соответствии с федеральным законодательством, каждый имеет право на получение основного общего образования на родном языке, а также на выбор языка обучения в пределах возможностей, предоставляемых системой образования.  
В стандарте начального общего образования не учтен статус языков, что и приводит в настоящее время к определённым конфликтам, особенно в республиках Башкортостан, Татарстан, Тува, Якутия, Чувашия. В республиканском законодательстве определено обязательное изучение государственных языков этих республик. Федеральный государственный  образовательный стандарт этот факт не учитывает. В соответствии с постановлением Конституционного суда Российской Федерации , изучение государственных языков республик  должно осуществляться в соответствии с федеральными государственными образовательными стандартами. Это означает, что данный предмет  должен входить в филологический блок  обязательной части примерной основной образовательной программы. Конституцией Российской Федерации определён особый статус республик, и они вправе устанавливать свои государственные языки.  По этой причине в разделе федерального стандарта (19.3) необходимо предусмотреть различные модели учебного плана, учитывающие статус языков. В этом разделе (19.3) отмечается, что учебные планы обеспечивают в случаях, предусмотренных законодательством Российской Федерации в области образования, возможность обучения на государственных языках субъектов Российской Федерации и родном (нерусском) языке, а также возможность их изучения, и устанавливают количество занятий, отводимых на их изучение, по классам (годам) обучения. Из всего вышеизложенного ясно, что не предусмотрен статус русского языка не только в качестве государственного языка Российской Федерации как языка конкурентоспособности и мобильности, но  и в качестве родного языка, транслятора русской культуры. Эти модели должны быть заявлены в обязательном порядке с целью удовлетворения этнокультурных потребностей русскоязычного населения, проживающего в условиях государственного двуязычия. Использование в системе образования понятия родной (нерусский) язык  недопустимо, так как на практике это приводит к тому, что дети  русской национальности не могут изучать русский язык в качестве родного языка.
Устранение всех выявленных недостатков будет способствовать наиболее полной реализации ресурсов образования, направленных на снятие межнациональных противоречий, которые возникают при субъективной трактовке законодательств в интересах представителей отдельных этносов. Недопустимо не предусматривать и не реализовывать механизмы, выстроенные на балансе интересов участников образовательного процесса, принадлежащих к представителям различных этносов.  Тем более что вариативность как основной принцип управления и организации образовательным процессом позволяет использовать различные модели учебных планов в одном общеобразовательном учреждении.


Следующие материалы:

Предыдущие материалы:

 

от Монро до Трампа


Узнать больше?

Ваш email:
email рассылки Конфиденциальность гарантирована
email рассылки

Blischenko 2017


ПОЗДРАВЛЕНИЯ!!!




КРУГЛЫЙ СТОЛ

по проблемам глобальной и региональной безопасности и общественного мнения в рамках международной конференции в Дипломатической академии МИД России

МЕЖДУНАРОДНОЕ ПРАВО

Право международной безопасности



Инсур Фархутдинов: Цикл статей об обеспечении мира и безопасности

№ 4 (104) 2016
Московский журнал международного права
Превентивная самооборона в международном праве: применение и злоупотребление (С.97-25)

№ 2 (105) 2017
Иранская доктрина о превентивной самообороне и международное право (окончание)

№ 1 (104) 2017
Иранская доктрина о превентивной самообороне и международное право

№ 11 (102) 2016
Стратегия Могерини и военная доктрина
Трампа: предстоящие вызовы России


№ 8 (99) 2016
Израильская доктрина o превентивной самообороне и международное право


7 (98) 2016
Международное право о применении государством военной силы против негосударственных участников

№ 2 (93) 2016
Международное право и доктрина США о превентивной самообороне

№ 1 (92) 2016 Международное право о самообороне государств

№ 11 (90) 2015 Международное право о принципе неприменения силы
или угрозы силой:теория и практика


№ 10 (89) 2015 Обеспечение мира и безопасности в Евразии
(Международно правовая оценка событий в Сирии)

Индексирование журнала

Баннер

Актуальная информация

Баннер
Баннер
Баннер

Дорога мира Вьетнама и России

Ирина Анатольевна Умнова (Конюхова) Зав. отделом конституционно-правовых исследований Российского государственного университета правосудия


Вступительное слово
Образ жизни Вьетнама
Лицом к народу
Красота по-вьетнамски
Справедливость и патриотизм Вьетнама
Дорогой мира вместе


ФОТО ОТЧЕТ
Copyright © 2007-2017 «Евразийский юридический журнал». Перепечатывание и публичное использование материалов возможно только с разрешения редакции
Яндекс.Метрика