Содержание журналов

Баннер
PERSONA GRATA

Content of journals

Баннер
Баннер
Баннер
Баннер


О системе сосуществования российского и иностранного уголовного права и его процессуального применения на переходный период в Крыму и Севастополе - Республика Крым
Научные статьи
27.05.14 10:56
Оглавление
О системе сосуществования российского и иностранного уголовного права и его процессуального применения на переходный период в Крыму и Севастополе
Республика Крым
город федерального значения Севастополь
применение иностранного права
правовое регулирование
Все страницы

Еще в 1994 г. в монографии «Коллизии в уголовном пра­ве» доктор юридических наук, профессор З. А. Незнамова пи­сала: «Одна из разновидностей пространственных коллизий может возникать в результате изменения пространственных пределов действия уголовных законов в результате изменения государственных границ. Хотя при подписании Соглашения о создании Содружества Независимых Государств было за­явлено о нерушимости границ, в отношениях между госу­дарствами — членами СНГ, а также с другими государствами то и дело возникают территориальные претензии. Достаточно назвать такие территории как Крым, Приднестровье, Нагор­ный Карабах, Южную Осетию, Чечню, чтобы понять, насколь­ко остро стоят в настоящий момент не только политические, но и юридические проблемы изменения государственных границ. Эта проблема осложняется тем, что данная разновид­ность пространственных коллизий не имеет решения ни в уго­ловном, ни в конституционном нраве, ни в других отраслях законодательства.

При переходе той или иной территории из юрисдикции одного государства под юрисдикцию другого перед правопри­менителями неизбежно возникает вопрос, какими нормами необходимо руководствоваться при решении практических вопросов, в частности, при квалификации преступлений.

Вопрос о переходе территории другому государству в большей степени политический, нежели юридический. И все же некоторые предложения по разрешению возникаю­щих при этом коллизий уголовно-правовых норм могут быть сделаны.

По всем преступлениям, совершенным до передачи тер­ритории, должен применяться уголовный закон того госу­дарства, под юрисдикцией которого находилась данная тер­ритория в момент совершения преступления. Это правило должно применяться независимо от того, когда и где будет обнаружено или раскрыто совершенное преступление и ког­да виновный будет привлечен к уголовной ответственности и предстанет перед судом.

Ко всем преступлениям, совершенным после юридической передачи территории, должен применяться уголовный закон того государства, под чью юрисдикцию перешла территория. Подобное правило разрешения данной разновидности кол­лизий сообразуется с принципом верховенства закона на той территории, которая находится под юрисдикцией данного государства. Кроме того, такое правило будет отвечать уголов­но-правовым принципам субъективного вменения и презумп­ции знания закона».

Это означает, что с 18 марта 2014 г. на территориях Респу­блики Крым и города федерального значения Севастополь действует исключительно уголовное и уголовно-процессуаль­ное законодательство РФ. Это недвусмысленно закреплено в статьях 1 и 9 Договора между Российской Федерацией и Ре­спубликой Крым о принятии в Российскую Федерацию Респу­блики Крым и образовании в составе Российской Федерации новых субъектов от 18 марта 2014 г. В то же время примене­нию в отношении деяний, имевших место до этой даты, под­лежат как российские уголовные законы, так и законы Украи­ны. Фундаментальную разницу между действием закона и его применением иллюстрирует пример международного част­ного права. Применение российским судом японского или итальянского права не вызывает возражений, если на то есть указание коллизионной нормы или договоренность сторон правоотношения. Иностранное право применяется без наме­ков о его действии на территории Российской Федерации.

Важно отметить, что принцип временного сосущество­вания применим только в том, что касается материального уголовного права. Подчинение уголовно-процессуального за­конодательства тому же принципу было бы нецелесообраз­ным.

Исторические прецеденты применения принципа сосуществования двух уголовных законодательств в рамках одной территории

Как уже указывалось, смена государственного суверените­та над территорией в истории человечества имела место неод­нократно, что позволило науке истории государства и права зафиксировать определенный опыт разрешения проблемы, которая стоит сейчас перед российским законодателем и пра­воприменителем.

Из имеющегося исторического опыта мы выделили два прецедента, заслуживающих, по нашему мнению, особо при­стального внимания в рассматриваемом контексте. Их из­ложению в хронологическом порядке посвящена следующая часть настоящей статьи.

Прецедент Эльзаса-Лотарингии

По итогам Первой мировой войны Эльзас и Лотарин­гия перешли под французский суверенитет в силу Договора о перемирии от 11 ноября 1918 г. и Версальского мирного договора от 28 июня 1919 г. Следует отметить, что Франция не в первый раз сталкивалась с необходимостью обеспечить переходный период в применении уголовного, уголовно-про­цессуального и уголовно-исполнительного законодательства на вошедшей в ее состав территории; поэтому решения, пред­ложенные в 1919 г., были разработаны с учетом предшеству­ющего опыта. Это первая причина, почему именно данный прецедент был выбран нами из всех возможных в качестве по­казательного — его конструкции интегрировали результаты предыдущих попыток.

Вторая причина заключается в том, что французскому законодателю приходилось разрабатывать схему в условиях гораздо более сложных, чем те, в которых находится сейчас законодатель российский, так как французские и немецкие уголовные законы в то время отличались гораздо сильнее, нежели отличаются друг от друга российские и украинские законы сейчас. Система, доказавшая свою пригодность при реалиях, сопровождавших ее разработку, должна дать удов­летворительные результаты при применении в более благо­приятном контексте.

Схема, созданная французами, покоилась на трех норма­тивно-правовых актах: Законе о переходном периоде в Эльза- се-Лотарингии от 17 октября 1919 г. (далее — Закон) и двух декретах от 25 ноября 1919 г.: Декрете о введении французских уголовных законов в департаментах Мозель, Высокий Рейн и Низкий Рейн (далее — первый Декрет) и Декрете о времен­ном применении в Эльзасе и Лотарингии отдельных положе­ний действующего [имелось ввиду немецкого] уголовного за­конодательства (далее — второй Декрет).

В соответствии со ст. 3 Закона до введения в действие на территории Эльзаса-Лотарингии французских законов, немецкие законы продолжали сохранять на ней свою силу.

Схема, предложенная первым Декретом, выглядела следу­ющим образом:

1.       Французское уголовное и уголовно-процессуальное зако­нодательство вступало в действие на территории Эльзаса-Ло- тарингии с момента опубликования Декрета (т. е. с 29 ноября 1919 г.) за некоторыми изъятиями, уточненными во втором Декрете.

2.       К преступлениям, совершенным до 29 ноября 1919 г., но приговор по которым подлежал вынесению после указан­ной даты, применялось наиболее мягкое наказание из пред­усмотренных немецким или французским законодательством (например, если немецкий закон предусматривал лишение свободы, а французский — штраф, то применялся француз­ский закон). Этот подход, именуемый lex mitior, ранее описы­вался нами[16]. Он и сейчас используется в ряде государств.

Более мягкое немецкое наказание применялось в его фран­цузском эквиваленте. Для этого в ст. 6 Декрета предусматри­валась таблица соответствия (конвертации) немецких наказа­ний французским (Таблица 1).

Таблица 1

Наказание по немецкому уголовному закону

Наказание по французскому уголовному кодексу

Перевод

Todesstrafe

Peine de mort

Смертная казнь

Lebenslangliche Zuchthaus strafe

Travaux forces a perpetuite

Принудительные пожизненные работы

Zeitige Zuchthaus strafe

Reclusion de un an a quinze ans

Лишение свободы от 1 года до 15 лет

Lebenslangliche Festungshaft

Deportation simple

Депортация

Zeitige Festungshaft

Detention de un jour a quinze ans

Ограничение свободы от 1 дня до 15 лет

Gefangnisstrafe

Emprisonnement de un jour a cinq ans

Арест от 1 дня до 5 лет

Haft

Emprisonnement de police de un jour a six semaines

Полицейский арест от 1 дня до 6 недель

3. Приговоры, вступившие в законную силу до 29 ноября 1919 г., подлежали исполнению с учетом конвертации нака­заний.





Следующие материалы:

Предыдущие материалы:

 

от Монро до Трампа


Узнать больше?

Ваш email:
email рассылки Конфиденциальность гарантирована
email рассылки

Blischenko 2017


ПОЗДРАВЛЕНИЯ!!!




КРУГЛЫЙ СТОЛ

по проблемам глобальной и региональной безопасности и общественного мнения в рамках международной конференции в Дипломатической академии МИД России

МЕЖДУНАРОДНОЕ ПРАВО

Право международной безопасности



Инсур Фархутдинов: Цикл статей об обеспечении мира и безопасности

№ 4 (104) 2016
Московский журнал международного права
Превентивная самооборона в международном праве: применение и злоупотребление (С.97-25)

№ 2 (105) 2017
Иранская доктрина о превентивной самообороне и международное право (окончание)

№ 1 (104) 2017
Иранская доктрина о превентивной самообороне и международное право

№ 11 (102) 2016
Стратегия Могерини и военная доктрина
Трампа: предстоящие вызовы России


№ 8 (99) 2016
Израильская доктрина o превентивной самообороне и международное право


7 (98) 2016
Международное право о применении государством военной силы против негосударственных участников

№ 2 (93) 2016
Международное право и доктрина США о превентивной самообороне

№ 1 (92) 2016 Международное право о самообороне государств

№ 11 (90) 2015 Международное право о принципе неприменения силы
или угрозы силой:теория и практика


№ 10 (89) 2015 Обеспечение мира и безопасности в Евразии
(Международно правовая оценка событий в Сирии)

Индексирование журнала

Баннер

Актуальная информация

Баннер
Баннер
Баннер

Дорога мира Вьетнама и России

Ирина Анатольевна Умнова (Конюхова) Зав. отделом конституционно-правовых исследований Российского государственного университета правосудия


Вступительное слово
Образ жизни Вьетнама
Лицом к народу
Красота по-вьетнамски
Справедливость и патриотизм Вьетнама
Дорогой мира вместе


ФОТО ОТЧЕТ
Copyright © 2007-2017 «Евразийский юридический журнал». Перепечатывание и публичное использование материалов возможно только с разрешения редакции
Яндекс.Метрика